LOADING...

Traduction d’édition

J’ai toujours été passionnée de lecture ; je n’imagine pas ma vie sans livres. C’est donc tout naturellement que j’ai eu envie de me tourner vers la traduction d’édition, afin de pouvoir d’une part découvrir de nouveaux textes pour mon propre plaisir, et d’autre part les rendre accessibles aux lecteurices francophones. Mes goûts personnels me portent vers les différents genres des « littératures de l’imaginaire » : fantasy, science-fiction, fantastique, bit-lit, steampunk, uchronie… mais aussi vers des ouvrages documentaires ou pratiques liés à mes différents centres d’intérêt :

  •   féminisme, droits LGBTQ+, mouvement fat-positive
  •   autisme, neuroatypies
  •   pop culture, retro-gaming
  •   musique (rock, metal), culture des années 1960-1970
  •   travaux d’aiguille, mode alternative, geekcraft
  •   ésotérisme, divination, sorcellerie
  •   écologie, décroissance

Parutions

Et aussi…

Prochainement en librairie

21 août 2024 : TMNT The Last Ronin – Lost Years (HiComics)

11 septembre 2024 : Affirmators (Le Lotus et l’éléphant)

18 septembre 2024 : TMNT Reborn, tome 3 (HiComics)

17 octobre 2024 : Friends : celui qui voulait tout savoir sur la série (404 éditions)

Relecture, correction, préparation de copie

Pour Mangetsu :

Collection Junji Ito, traduits par Anaïs Koechlin :

Les Chefs-d’œuvre tome 1, 1er décembre 2021.
Les Chefs-d’œuvre tome 2, 2 février 2022.
Frankenstein, 1er juin 2022.
Soïchi, 12 octobre 2022.
Fragments d’horreur, 5 juillet 2023.
Les Cauchemars de Mimi, 25 octobre 2023.
Carnage, 24 janvier 2024.

Pour HiComics :

Waltz/Eastman/Laird, TMNT : The Last Ronin, traduit par Mathieu Auverdin (Makma), 16 novembre 2022.

Pour Le Renard doré :

Ho, Le Voyage d’Ours-lune, traduit par Aurélien Babet, 24 avril 2024.

Junko Honma, Ma mamie adorée, tome 1, traduit par Déborah Pierret Watanabe, 24 avril 2024.

Hisae Iwaoka, La Forêt magique de Hoshigahara, tome 1, traduit par Blanche Delaborde, 24 avril 2024.

Hisae Iwaoka, La Forêt magique de Hoshigahara, tome 2, traduit par Blanche Delaborde, 19 juin 2024.

Penguin Box, Petit Requin, tome 1, traduit par Diane Durocher, 19 juin 2024.

Miyako Miiya, Contes fabuleux de la nuit, traduit par Cyril Coppini, 19 juin 2024.

Dans les oubliettes

Quatre nouvelles (Lawrence Schimel, Rick Reed, Terrance Griep) pour Ténèbres Dark-en-ciel, projet d’anthologie fantastique à thématique LGBT+, Dreampress.com.

A Dreamer and a Visionary: H. P. Lovecraft in his times, biographie de Lovecraft par S. T. Joshi, éditions La Clef d’Argent. Correction et préparation de copie, en collaboration avec Jean Marigny (traduction) et Philippe Gindre (révision).